Svijet

Turski predsjednik Erdogan pozvao da Turska i Japan budu ujedinjena savjest svijeta usred globalnih previranja

Naše narode ujedinjuje drevna veza ljubavi i zajedničkih osjećaja koji prevazilaze saradnju na nivou država, kaže Erdogan, dodajući da Turska i Japan mogu „popločati put“ saradnje kao dva kraja Azije

Asiye Latife Yılmaz, Zlatan Kapic  | 29.08.2025 - Update : 29.08.2025
Turski predsjednik Erdogan pozvao da Turska i Japan budu ujedinjena savjest svijeta usred globalnih previranja

Ankara

Turski predsjednik Recep Tayyip Erdogan pozvao je Tursku i Japan, kao „dva kraja Azije“, da se ujedine i djeluju kao kolektivna savjest svijeta, u članku koji je napisao za jedne od vodećih japanskih novina, Nikkei Shimbun.

„Most srca koji povezuje Tursku i Japan jači je od službenih dokumenata jer je to most koji se hrani historijom i ljudskom savješću“, rekao je Erdogan, podsjećajući na tragediju fregate Ertugrul iz 1890. godine u blizini japanske obale Kushimoto, ističući saosjećanje japanskog naroda kao temelj trajnog prijateljstva između Turske i Japana.

Erdogan je naglasio da se tokom mnogih godina „ovo prijateljstvo manifestovalo u brojnim oblastima“, od infrastrukturnih projekata do saradnje u zdravstvu, „naše partnerstvo je izgrađeno na povjerenju, iskrenosti i dostojanstvu“, rekao je.

Istakao je sinergiju između turske odlučnosti i japanskog inženjerstva, napominjući njen uticaj izvan obje zemlje, posebno na Bliskom istoku, i njen snažan potencijal za buduće zajedničke projekte u Africi, Centralnoj Aziji i napore za obnovu u Ukrajini i Siriji.

„Danas se nalazimo u tački u kojoj međunarodni sistem potresaju značajne krize“, naglasio je Erdogan, napominjući izazove od ekonomske nestabilnosti i energetske i prehrambene nesigurnosti do klimatskih promjena i tehnoloških rizika.

Podvukao je da „nijedna država danas ne može sama riješiti globalne izazove“ i pozvao na kolektivnu akciju kroz humanitarnu diplomatiju utemeljenu na zajedničkim kulturnim vrijednostima i međusobnom poštovanju.

„Turska i Japan mogu utrti put konstruktivnim rješenjima globalnih izazova kroz svoje zajedničke napore“, dodao je.

-Globalni izazovi zahtijevaju solidarnost

Ističući da obje nacije dijele način razmišljanja koji „ne ostaje nijem pred patnjom, pruža pomoć onima kojima je potrebna i daje prioritet dostojanstvu i ljudskoj časti“, rekao je da ovaj pristup „nam mnogo olakšava zajedničko djelovanje u vanjskoj politici“.

„Naše narode ujedinjuje drevna veza ljubavi i zajedničkih osjećaja izvan granica saradnje na državnom nivou“, rekao je Erdogan, ističući dugogodišnju saradnju između civilnog društva, agencija za pomoć i razvojnih organizacija poput turske TIKA i japanske JICA.

Turski predsjednik je također naglasio međusobnu podršku Turske i Japana tokom prirodnih katastrofa, referirajući se na pomoć Japana nakon zemljotresa u Turskoj 2023. godine i pomoć Turske nakon zemljotresa i cunamija u Japanu 2011. godine.

„Pandemije, ratovi, invazije, migracijski talasi, ekonomske fluktuacije i prirodne katastrofe su sve izazovi s kojima se zemlje ne mogu same nositi, što zahtijeva regionalnu i globalnu solidarnost i saradnju“, rekao je.

„Svaki od ovih slučajeva je globalni test koji ne poznaje granice. Ako države okrenu leđa jedna drugoj, neizvjesnost će rasti, nepredvidljivost će se produbiti, a nestabilnost će se širiti svuda“, naglasio je, dodajući da saradnja zasnovana na povjerenju može pomoći u kontroli neizvjesnosti i smanjenju nepredvidljivosti.

Ponavljajući važnost zajedničkog djelovanja Turske i Japana, Erdogan je rekao da „komplementarno iskustvo, geografski doseg i humanitarna osjetljivost“ imaju potencijal da ostvare globalni utjecaj.

„Imamo tu volju i vjerujemo da kada radimo zajedno, imamo ogromnu moć da stvorimo rješenja“, dodao je.

-Zajedničko djelovanje u Gazi

Govoreći o situaciji u Gazi, rekao je da se ljudska savjest suočava s jednim od svojih najtežih testova, dodajući da zbog izraelskih postupaka djeca gladuju, bolnice se zatvaraju, gradovi se uništavaju, a milioni ostaju bez osnovnih potrepština.

„Ova tragedija je problem za cijelo čovječanstvo“, naglasio je, potvrđujući stav Ankare o krizi. „Radimo na svim platformama kako bismo osigurali prekid vatre, nesmetan pristup humanitarnoj pomoći i sigurnost nevinih civila.“

„Međutim, znamo da naš glas mora biti glasniji, a naš utjecaj širi“, rekao je, pozivajući Japan da iskoristi svoju miroljubivu diplomatiju i poštovanje međunarodnog prava, uz regionalni utjecaj Turske, kako bi pojačao napore za ublažavanje patnje u Gazi.

Rekao je da na ovaj način „ne samo možemo zacijeliti rane u Gazi, već i stvoriti nadu koja će povratiti budućnost“, naglašavajući da je solidarnost protiv ugnjetavanja u Gazi i historijska dužnost i pitanje ljudskog dostojanstva.

„Svijet može postići pravedniju, sigurniju i humaniju budućnost samo kolektivnom voljom i trudom“, dodao je Erdogan.

Na internet stranici Anadolu Agency (AA) objavljen je samo dio sadržaja vijesti koje su putem našeg Sistema protoka vijesti (HAS) dostupne korisnicima. Molimo da nas kontaktirate za pretplatu.
Srodne teme
Bu haberi paylaşın