Radionica medijske pismenosti i turskog jezika u digitalnom dobu održana u Srbiji
Riječ je o događaju kojeg organiziraju Vrhovni savjet za radio i televiziju Turkiye i Institut “Yunus Emre“, a prethodno je održavan i u Briselu, Budimpešti, Bukureštu, Beču i Kazablanki

Beograd
U Beogradu je održana Radionica medijske pismenosti i turskog jezika u digitalnom dobu, koju u inozemstvu organiziraju Vrhovni savjet za radio i televiziju Turkiye (RTUK) i Institut “Yunus Emre“, javlja Anadolu Agency (AA).
Organizovana kao lančani sastanci uz podršku Ministarstva kulture i turizma Turkiye, radionica je, prije glavnog grada Srbije, održana i u Briselu, Budimpešti, Bukureštu, Beču i Kazablanki.
Uvodne govore Radionice medijske pismenosti i turskog jezika u digitalnom dobu održali su predsjednik Instituta “Yunus Emre“ Seref Ates i ambasador Turkiye u Beogradu Hami Aksoy.
Ates je istakao da je cilj ovih radionica razmjena bogatog iskustva kojeg Turkiye ima u toj oblasti.
“Kultura nije oprečna ili alternativa drugoj kulturi, već upotpunjuju jedne druge. Vidimo da se proizvode različita rješenja za različite probleme u 65 tačaka svijeta“, rekao je Ates.
Ističući kao organizatori žele upoznali tursku sa drugim kulturama u digitalnom dobu, a sve kako ne bi bili uhvaćeni nespremni za ovo doba, Ates je naglasio da će naučnici tokom radionice održati prezentacije i otvoriti nove horizonte.
Turski ambasador u Beogradu Aksoy je naglasio da Turkiye i Srbija imaju odlične odnose.
“Naše fabrike u Srbiji značajno doprinose zapošljavanju. Ove godine očekujemo rekord u broju turista“ rekao je Aksoy.
On je kazao da je tokom radioni bilo riječi i o turskom jeziku i njegovoj upotrebi u medijima, zajedno sa tehnološkim razvojem.
“Danas se turske TV serije gledaju u skoro svakom domu u Srbiji. Prijenos medijskih sadržaja je također važan“, rekao je on.
Radionica je poslužila za međunarodnu akademsku razmjenu i izazvala je veliku pažnju i okupila mlade iz cijele Srbije.
O medijskoj pismenosti digitalnog doba govorit će se na panelu pod nazivom “Mediji u digitalnom dobu, turski jezik i efekat metaverzuma“. Održani su i paneli na teme “Učenje turskog jezika u digitalnom dobu“, “Novi načini komunikacije u digitalnom dobu“, “Moć društvenih medija u digitalnom dobu“ i “Efekti metaverzuma“.
Na internet stranici Anadolu Agency (AA) objavljen je samo dio sadržaja vijesti koje su putem našeg Sistema protoka vijesti (HAS) dostupne korisnicima. Molimo da nas kontaktirate za pretplatu.