Irán lleva a cabo maniobras militares no anticipadas cerca de su frontera con Turquía
El comandante de la Fuerza Terrestre del Ejército de Tierra iraní informó que las maniobras fueron ordenadas ayer por la noche por el Jefe de Estado Mayor del Ejército.

ESTAMBUL
Irán inició un ejercicio militar no anticipado cerca de su frontera con Turquía con el propósito de verificar el rápido despliegue de sus fuerzas armadas en varios escenarios de conflicto, según oficiales militares.
El comandante de la Fuerza Terrestre del Ejército de Tierra iraní, el general de división Kioumars Heydari, informó que las maniobras, realizadas bajo el eslogan de ‘una bala, un objetivo’, fueron ordenadas ayer por la noche por el Jefe de Estado Mayor del Ejército (JEME), el teniente general Abdolrahim Mousavi.
Ver también: Presidente de Irán: Turquía tiene derecho a preocuparse por sus fronteras.
“Las órdenes del JEME fueron transmitidas de inmediato a todas las unidades (involucradas en el ejercicio), las cuales rápidamente fueron desplegadas en la región (señalada) totalmente equipadas”, dijo Heydari, agregando que el ejercicio logró su objetivo a la hora de evaluar el estado de preparación para el combate de las unidades en zonas del noroeste del país.
Heydari indicó que durante las maniobras las unidades utilizaron las “más recientes” armas y equipos militares “desarrolladas nacionalmente”, afirmando que algunos de los sistemas armamentísticos empleados fueron probados durante los ejercicios.
En las maniobras también participaron unidades de reacción rápida y de ofensiva móvil, así como helicópteros de refuerzos.
Las maniobras iraníes ocurren el mismo día en el Turquía inició su "Operación Fuente de Paz" al este del río Éufrates en el norte de Siria a fin de asegurar sus fronteras mediante la eliminación de elementos terroristas, así como garantizar el retorno seguro de los refugiados sirios y la integridad territorial de ese país.
Ver también: Presidente de Turquía anuncia el inicio de la Operación Fuente de Paz en el norte de Siria.
*Traducido por Daniel Gallego.