Президент Сирии Ахмед аш-Шараа издал указ о сирийских курдах
Согласно указу, культурная и языковая идентичность курдов является неотъемлемой частью многогранной и единой национальной идентичности Сирии
СТАМБУЛ
Президент Сирии Ахмед аш-Шараа заявил, что граждане курдского происхождения являются неотъемлемой частью сирийского народа, а их языковая идентичность - неотъемлемой частью национальной идентичности Сирии.
Президент аш-Шараа издал указ о сирийских курдах, в котором говорится, что курды являются основополагающей и неотъемлемой частью сирийского народа.
Подчеркнув, что культурная и языковая идентичность курдов также является неотъемлемой частью многогранной и единой национальной идентичности Сирии, президент обратил внимание на роль и ответственность государства в укреплении национального единства и обеспечении культурных и гражданских прав всех сирийских граждан.
В указе № 13 от 2026 года, изданном президентом Сирии, содержатся следующие положения:
Статья (1): Сирийские граждане курдского происхождения считаются неотъемлемой частью сирийского народа. Их культурная и языковая идентичность является неотъемлемой частью многогранной и единой сирийской национальной идентичности.
Статья (2): Государство обязуется защищать культурное и языковое разнообразие; гарантирует курдским гражданам право на сохранение своего наследия, искусства и развитие родного языка в рамках национального суверенитета.
Статья (3): Курдский язык признается национальным языком. В регионах со значительной долей курдского населения разрешается его преподавание в государственных и частных школах в качестве факультативного предмета или в рамках образовательно-культурных мероприятий.
Статья (4): Все исключительные законы и меры, принятые в провинции Хасеке после всеобщей переписи населения 1962 года, отменяются. Всем гражданам курдского происхождения, проживающим на территории Сирии, включая тех, кто не имеет регистрации, предоставляется сирийское гражданство; им предоставляется полное равенство в правах и обязанностях.
Статья (5): «Праздник Новруз» (21 марта) объявляется оплачиваемым официальным праздником во всех регионах Сирийской Арабской Республики как национальный праздник, символизирующий весну и братство.
Статья (6): Государственные средства массовой информации и учебные заведения обязаны придерживаться инклюзивного национального дискурса. Любая дискриминация и изоляция по этническому или языковому признаку запрещены законом. Лица, разжигающие национальную рознь, подлежат наказанию в соответствии с действующим законодательством.
Статья (7): Соответствующие министерства и уполномоченные органы издают необходимые исполнительные инструкции по применению положений настоящего постановления в пределах своих полномочий.
Статья (8): Настоящее постановление публикуется в Официальном вестнике и вступает в силу с даты его публикации.
На веб-сайте агентства «Анадолу» в укороченном виде публикуется лишь часть новостей, которые предоставляются абонентам посредством Системы ленты новостей (HAS) АА.
