политика

Президент Эрдоган: праздник Новруз - это гораздо больше, чем просто календарная дата

Президент Турции выразил благодарность Управлению по связям с тюркскими государствами и всем ученым, внесшим свой вклад в подготовку этого издания

Aynur Ekiz, Zehra Tekeci Eser, Nariman Mehdiyev  | 25.03.2026 - Обновление : 25.03.2026
Президент Эрдоган: праздник Новруз - это гораздо больше, чем просто календарная дата

АНКАРА

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган написал предисловие к книге под названием «Наследие тюркского мира: Новруз».

По информации, полученной корреспондентом «Анадолу», книга «Новруз – общее наследие тюркского мира», под редакцией заместителя председателя Партии справедливости и развития (ПСР) и главы отдела по связям с тюркскими государствами Кюршада Зорлу, будет размещена на официальном сайте партии.

Президент Эрдоган в предисловии к книге, отметил, что история — это не просто хронологический отчет о текущем времени или событиях прошлого, а память народов, стволовая клетка цивилизаций и непоколебимый компас, определяющий направление будущего.

«Одним из важнейших факторов, которые делают нас такими, какими мы есть, объединяют нас и поддерживают на протяжении веков, является наша сильная привязанность к своим корням и общим культурным ценностям», — отметил президент.

«На нашей огромной географии сердец, простирающейся от берегов Адриатики до Великой китайской стены, от степей Туркестана до изумрудных гор Балкан, праздник Новруз, который мы отмечаем с тем же воодушевлением и тем же волнением на протяжении сотен лет, является самым осязаемым и ярким символом этой принадлежности. Новруз — это гораздо больше, чем просто календарная дата, возвещающая о пробуждении природы от зимнего сна, возрождении земли и приходе весны.

Как выразил в своих стихах Али Неби из Сиваса: «Потомки Деде Коркута / Празднуют завтрашние дни / Мы знаем, что друзья — это душа / Султан, с Новрузом, добро пожаловать», — Новруз является символом стойкости нашего народа перед лицом трудностей.

К сожалению, последние два столетия стали для тюркского мира и исламского мира временем огромных трудностей, испытаний и политики ассимиляции. Слава Всевышнему, мы все вместе оставили позади тот «сезон увядания», когда наших просветителей пытались заставить замолчать, бросая в тюрьмы и отправляя в изгнание, а древние идентичности, языки и духовные ценности были запрещены. Мы похоронили на свалке истории мрачное и извращенное мышление периода однопартийного правления, которое считало преступлением даже говорить о «существовании турок» за пределами Турции и бросало своих соплеменников в огонь на мосту Боралтэн. Сегодня тот факел, зажженный покойным Исмаилом Гаспыралы под лозунгом «Единство в языке, мыслях и делах», превратился в огромную глобальную силу под эгидой Организации тюркских государств».

Наши сердца бьются в унисон

Подчеркнув, что Турция определила сближение с тюркским миром и сотрудничество во всех сферах в качестве основной цели внешней политики, президент Эрдоган отметил: «С помощью объявленного нами Документа о видении тюркского мира до 2040 года мы укрепляем наше общее будущее во всех сферах — от политики до экономики, от энергетики до строительства Среднего коридора, осознаем, что настоящие прочные и нерушимые узы будут завязаны благодаря образованию, науке, культуре и искусству».

Напомнив, что они сделали исторический шаг, издав произведения Чингиза Айтматова и «Огузнаме» на общетюркском алфавите, Эрдоган отметил: «Благодаря нашим общим учебным программам по истории, географии и литературе, а также ценным усилиям и стараниям наших университетов в тюркском мире, TÜBA и Тюркской академии, мы воспитываем наших детей с общим историческим сознанием.

Отметив, что стремление объявить праздник Новруз, так же как и День сотрудничества тюркских народов 3 октября, «Общим днём памяти и празднования» всего тюркского мира под эгидой Организации тюркских государств преследует цель институционализации этого общего сознания, Эрдоган продолжил словами:

«Ведь мы — члены одной большой семьи, в которой духи Ахмета Йесеви, Юнуса Эмре, Махтумкулу Фираки, Ахмета Джавада и Сулеймана Чолпана смешаны в одном тесте и сходятся на одном горизонте, где общие печали, общие радости и общие идеалы. Сегодня наши сердца бьются с одинаковым чувством, когда мы плачем о угнетенных в Газе и зажигаем огонь свободы в Карабахе. С большим удовлетворением наблюдаю, как это ценное произведение, которое вы держите в руках, служит столь благородной и исторической цели. Я искренне верю, что эта книга, созданная благодаря вкладу наших уважаемых ученых со всех уголков тюркского мира, сохранит нашу культурную память, вдохновит нашу молодежь и станет прочным кирпичом мудрости в строительстве «Века Турции» и «Эпохи тюркского мира».

Выразив благодарность Управлению по связям с тюркскими государствами и всем ученым, внесших свой вклад в подготовку этого издания, Эрдоган добавил: «Я желаю, чтобы его влияние было как можно больше, и молю Всевышнего, чтобы Новруз, предвестник весны, принес мир, спокойствие и процветание всему человечеству, нашей стране и тюркскому миру».

В книге представлены 33 статьи, написанные 36 учеными

В книге, содержащей 33 статьи, написанные 36 учеными из Турции и других стран, всесторонне рассматриваются значение Новруза в тюркском мире, его историческое наследие и то, как он объединяет народы в различных аспектах.

Данная книга, являющаяся одним из первых трудов по данной теме, в ближайшие дни будет представлена вниманию читателей.

На веб-сайте агентства «Анадолу» в укороченном виде публикуется лишь часть новостей, которые предоставляются абонентам посредством Системы ленты новостей (HAS) АА.